Oktoich // Oktoichos
Skratky a kľúčové slová // Abbreviations and keywords:
- ROZBOR, r (Analysis) - Varianty pôvodnej melódie a ich analýza, pôvod a vývoj melódie // Variants of the melody, their analysis, origin and evolution of the melody
- PREPIS, p (Trascription) - Varianty nápevu - paralelný prepis // Variants of the melody - paralel transcription
- TEXT, t - Texty spevov s náčrtom poetickej štruktúry // Poetical structure of the texts
- SPEV, s (Singing) - Kriticky zhodnotené melódie upravené na spev // Critical edition of melodies in an arrangement for singing
- Byz - Byzantské (staro- a stredno-) nápevy // Byzantine (Palaio, Medio) chant
- ZR, BR, GR - znamenný, bulharský, grécky rospev ruténskej redakcie // Znamenny, Bulgarian, Greek chant of Ruthenian redaction
- PP - prostopenie mukačevskej a prešovskej tradície // Prostopinije (Plainchant) - the tradition of Mukačevo and Prešov
- RI - Ruténske irmologiony // Ruthenian irmologia
1. hlas // 1st echos
(update 2010)
- TROPÁRE, SEDÁLNY // Troparia, Sessionals - Byz, BR, PP
- Tropáre 1. hlasu v byzantskej tradícii (Byz):
ROZBOR .
- Sedálny 1. hlasu (BR):
ROZBOR .
- Tropár 1. hlasu (BR+PP):
ROZBOR .
- STICHIRY // Stikhera - Byz, BR, PP
- Stichiry 1. hlasu (BR+PP) - kekragarion, doxastiká, iteratívny nápev:
ROZBOR .
- Samopodobeny 1. hlasu (BR) - "Nebésnych činóv", "Prechváľnyji múčenicy", "O dívnoje čúdo":
ROZBOR .
- SAMOPODOBENY I // Automela I:
- SAMOPODOBENY II // Automela II:
- Óblak ťa ZR
- Drévle Moyséju ZR
- STICHIRY // Stikhera - ZR, RI, PP
- Iteratívny nápev // Iterative model:
ROZBOR ,
SPEV (stichiry utierne // matins)
- Theotokia dogmatika:
ROZBOR,
SPEV.
- Stichiry oktoichu / Stikhera of oktoechos:
SPEV .
- Martyrika, theotokia :
SPEV .
- Evanjeliová stichira 1 // eothinon 1:
ZR/ SPEV .
- Prokimeny // Prokeimena ZR+PP:
ROZBOR+SPEV .
- Ypakoi:
ZR/ SPEV .
- Stupňové antifóny // Anabathmoi:
ROZBOR,
SPEV .
- IRMOSY ZR+PP
- Stĺpové irmosy ZR (st. 1-9/no.): ROZBOR -
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9
- Nedeľné irmosy (Vskr):
TEXT ,
ROZBOR ZR,
SPEV ZR,
PREPIS PP.
2. hlas // 2nd echos
(update 2013-15)
- TROPÁRE, SEDÁLNY // Troparia, Sessionals Byz,BR,PP
- STICHIRY // Stikhera Byz,BR,PP
- SAMOPODOBENY I // Automela I
- SAMOPODOBENY II // Automela II
- SAMOPODOBENY III // Automela III (Triodion)
- STICHIRY // Stikhera ZR+PP
- Iteratívny nápev // Iterative model:
ZR/RI+PP
SPEV (stichiry utierne // matins)
- Theotokia dogmatika
Byz+ZR, SPEV
- Stichiry oktoichu // Stikhera of oktoechos
Byz+ZR ,
SPEV
- Martyrika, theotokia:
ZR
- Evanjeliová stichira 2 // eothinon 2:
ZR
- Prokimeny // Prokeimena:
ZR/RI+PP, SPEV
- Ypakoi:
ZR/ SPEV
- Stupňové antifóny // Anabathmoi :
Byz+ZR, SPEV
- IRMOSY ZR+PP
3. hlas // 3rd echos
(update 2009)
- TROPÁRE, SEDÁLNY, KONDAKY, STICHIRY BR+PP, GR
- Tropár 3. hlasu (BR) - vyšší nápev:
ROZBOR .
- Tropár 3. hlasu (BR) - nižší nápev + Samopodoben "Krasoťí ďívstva":
ROZBOR .
- Rut. sedálny 3. hlasu (BR) + Tropár prostopenia (PP):
ROZBOR .
- Tropáre 3. hlasu v byzantskej tradícii (GR):
ROZBOR .
- Samopodoben "Krasoťí ďívstva" v novobyzantskej tradícii (GR):
ROZBOR .
- Kondak (Roždestvo, Bohojavlenie), 3./4. hlas, novobyzantské nápevy (GR):
ROZBOR + SPEV .
- Kondak 3. hlasu, prostopenie (PP):
ROZBOR .
- Stichiry 3. hlasu (BR) - iteratívny nápev, kekragarion, doxastiká:
ROZBOR .
- STICHIRY ZR+PP
- Univerzálny iteratívny nápev (sIt):
ROZBOR ,
SPEV (stichiry utierne // matins)
- Samopodoben 3. hlasu "Velija kresta" (pVK):
ROZBOR
- Samopodoben 3. hlasu "Krestoobrázno Moyséj":
ROZBOR+SPEV
- Veľká večiereň / Doxastiká (sD1-2) ZR:
ROZBOR.
- Veľká večiereň +Utiereň / Stichiry ZR, preklad z neumov:
SPEV ,
gr./csl./slov.
TEXT .
- Večiereň "na pondelok"/ Stichiry na stichovne, preklad z neumov:
SPEV .
- Martyriká a theotokiá cez týždeň/ preklad z neumov:
SPEV .
- Evanjeliová stichira (eothinon) č. 3, ZR:
SPEV .
- Prokimeny a Boh Hospóď ZR+PP:
ROZBOR+SPEV.
- Ypakoi ZR:
SPEV .
- Stupňové antifóny ZR:
ROZBOR,
SPEV
- IRMOSY ZR+PP (2024-25)
- Stĺpové irmosy // Stolp irmoi
- Byz:
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9
- Byz/ZR/RI:
- Nedeľné irmosy // Resurrectional irmoi
- kánon/canon A:
Byz
- kánon/canon B:
Byz
- Staršie // Older (Vskr):
t ,
ZR ,
PP ,
s
4. hlas // 4th echos
- TROPÁRE, SEDÁLNY, KONDAKY // Troparia, Sessionals, Kontakia (feb. 2024)
- STICHIRY BR+PP, GR (update mar. 2024)
- Stichiry, veľký a malý nápev // Stikhera, argon + syntomon:
BR+PP
- Doxastiká
BR (2008)
- Stichiry - prehľad // Stikhera - overview
neoByz, GR (2008)
- Samopodobeny // Automela:
BR (2008)
- SAMOPODOBENY I // Automela I (jan. 2024)
- SAMOPODOBENY II // Automela II (jan. 2024)
- STICHIRY Oktoichu // Stikhera of Oktoechos
- Iteratívny nápev // Iterative model:
ZR/ RI+PP (2024) ,
SPEV (stichiry utierne // matins).
- Theotokia:
Byz+ZR, SPEV (2024)
- Stichiry oktoichu // Stikhera of oktoechos:
Byz+ZR ,
SPEV (2024)
- Večiereň "na pondelok"/ Monday vespers:
SPEV (2009)
- Evanjeliová stichira 4 // eothinon 4:
Byz (2023)
SPEV (2008)
- Prokimeny // Prokeimena:
Byz+ZR, SPEV (2024),
ZR, SPEV (2009)
- Ypakoi:
ROZBOR+SPEV (2009)
- Stupňové antifóny // Anabathmoi:
Byz ,
Byz+ZR ,
ZR/ RI+PP ,
SPEV (2024)
- IRMOSY // IRMOI (2024)
- Stĺpové irmosy // Stolp irmoi - Byz+ZR/RI:
1 ,
2 ,
3 ,
4 ,
5 ,
6 ,
7 ,
8 ,
9 .
- Nedeľné irmosy // Resurrectional irmoi (Vskr):
Byz ,
Byz+ZR ,
ZR/RI+PP ,
SPEV/RI+PP .
- Staršie // Older:
t ,
r ,
s ,
r ,
s . (2008)
5. hlas (plag. 1 echos)
(update 2011)
- TROPÁRE, SEDÁLNY, KONDAKY, STICHIRY BR+PP, GR
- SAMOPODOBENY // Automela
- "Rádujsja živonósnyj kréste" (pRZK), ZR+PP:
ROZBOR .
- "Prepodóbne ótče bohonóse Theodosie" (pPO), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Prepodóbne ótče dóbru izobríl jesí" (1.9.), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Prepodóbne ótče pobidíteľ mídov" (22.1.), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Prepodóbne ótče ne dál jesí sná" (20.1., 7.11.), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Vostrúbim trubóju" (6.12.), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Pri Moysei" (oktoich), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Víďiša ťa" (4. pôstny týždeň), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- "Priidíte christonósniji" (kráľovské hodinky), Byz.+ZR:
ROZBOR .
- STICHIRY // Stikhera ZR+PP
- Iteratívny nápev // Iterative model:
ROZBOR ,
SPEV (stichiry utierne // matins)
- Theotokia dogmatika:
ROZBOR ,
SPEV .
- Stichiry oktoichu // Stikhera of Oktoechos:
SPEV .
- Martyrika, theotokia:
SPEV .
- Evanjeliové stichiry 5,9 // eothina 5,9 :
SPEV .
- Prokimeny // Prokeimena:
ROZBOR .
- Ypakoi ZR:
SPEV .
- Stupňové antifóny // Anabathmoi:
ROZBOR,
SPEV.
- IRMOSY // Irmoi
6. hlas // plag. 2. echos
(update 2018-19)
- TROPÁRE, SEDÁLNY, KONDAKY // Troparia, Kathismata, Kontakia - Byz, BR+PP
- Byzantská psalmódia // Byzantine psalmody :
PREPIS
- Tropáre, Sedálen a Kondak // Troparia, Kathisma and Kontakion
Byz
- Tropáre a Sedálny// Troparia and Kathismata :
BR, PP ,
SPEV
- Kondaky // Kontakia :
Byz+BR+PP, SPEV
- STICHIRY // Stikhera
- Hospodi vozzvách, stichiry // Kekragaria and stikhera :
BR+PP ,
SPEV
- Samopodobeny // Automela
BR+PP ,
SPEV
- SAMOPODOBENY I // AUTOMELA I
- "Ánhelskija predidite síly" // "Αι Αγγελικαί προπορεύεσθε Δυνάμεις" :
Byz+ZR ,
RI+PP, SPEV
- "Otčajánaja žitijá rádi" // "Η απεγνωσμένη διά τόν βίον":
Byz ,
automelon Byz+ZR ,
a.m.+pros. Byz+ZR ,
RI ;
RI/ SPEV .
- "Vsé otložívše" // "Όλην αποθέμενοι":
Byz+ZR ,
ZR ,
RI+PP ;
SPEV .
- "Tridnéven voskrésl jesí" // "Τριήμερος ανέστης":
Byz ,
Byz+ZR ,
RI+PP, SPEV .
- SAMOPODOBENY II // AUTOMELA II
- "Archanhelski vospojim" // "Αρχαγγελικώς ανυμνήσωμεν" :
Byz+ZR ,
SPEV
- "Odesnuju spasa" // "Εκ δεξιών τού Σωτήρος":
Byz+ZR ,
SPEV .
- "Hospodi na hrob" // "Κύριε επί τόν τάφον":
Byz+ZR ,
SPEV
- "Krest tvoj Hospodi" // "Ο Σταυρός σου Κύριε":
Byz ,
automelon ZR/RI ,
prosomoia ZR/RI ;
SPEV .
- "Dnes visit" // "Σήμερον κρεμάται":
Byz ,
automelon ZR/RI ,
prosomoion ZR/RI ;
SPEV .
- "Voskresenije tvoje" // "Τήν Ανάστασίν σου":
Byz+ZR ,
SPEV .
- STICHIRY // Stikhera
- Iteratívny nápev // Iterative model:
RI+PP ,
SPEV (stichiry utierne // matins).
- Stichiry oktoichu // Stikhera of Oktoechos:
Byz+ZR ,
SPEV .
- Theotokia dogmatika:
Byz ,
ZR/RI ;
SPEV .
- Evanjeliové stichiry 6, 10 // Eothina 6, 10
Byz+ZR ,
SPEV (PP)
- Stichiry cez týždeň // Stikhera of the daily Oktoechos:
Byz+ZR
- Prokimeny // Prokeimena:
ZR+PP ,
SPEV
- Stupňové antifóny // Anabathmoi:
Byz ,
ZR ,
SPEV .
- Ypakoi ZR:
PREPIS+SPEV .
- IRMOSY // Irmoi
7. hlas // echos barys
(update 2010)
- TROPÁRE, SEDÁLNY, KONDAKY, STICHIRY BR+PP, GR
- Tropár 7. hlasu (BR), tropár a sedálny (PP):
ROZBOR ,
SPEV .
- Tropáre 7. hlasu v byzantskej tradícii (GR):
ROZBOR .
- Rut. sedálny 7. hlasu (BR):
ROZBOR .
- Kondaky 7. hlasu:
TEXT .
- Stichiry 7. hlasu (BR) - iteratívny nápev, kekragarion, doxastiká:
ROZBOR .
- STICHIRY ZR+PP
- Univerzálny iteratívny nápev (sIt):
ROZBOR ,
SPEV (stichiry utierne // matins)
- Samopodobeny 7. hlasu, ZR:
ROZBOR.
- Veľká večiereň / Doxastiká (sD1-2) ZR:
ROZBOR.
- Veľká večiereň +Utiereň / Stichiry, preklad z neumov:
SPEV.
- Večiereň "na pondelok"/ Stichiry na stichovne, preklad z neumov:
SPEV .
- Evanjeliová stichira (eothinon) č. 7, ZR:
SPEV .
- Prokimeny a Boh Hospóď ZR+PP:
ROZBOR+SPEV.
- Ypakoi ZR:
SPEV .
- Stupňové antifóny ZR:
ROZBOR.
- IRMOSY ZR+PP
- Stĺpové irmosy ZR (st. 1-9/no.): ROZBOR -
1. ,
2. ,
3. ,
4. ,
5. ,
6. ,
7. ,
8. ,
9. .
- Nedeľné irmosy (Vskr) v RI (ZR):
ROZBOR,
SPEV
v prostopení:
PREPIS PP,
SPEV.
- Porovnanie znamenných a gréckych irmosov:
Vskr+SSD - PREPIS ,
vybrané stĺpce - PREPIS .
8. hlas // plag. 4. echos
(update 2020-21)
- TROPÁRE, SEDÁLNY, KONDAKY // Troparia, Kathismata, Kontakia - Byz, BR+PP
- Byzantská psalmódia // Byzantine psalmody :
PREPIS .
- Tropáre, Sedálny // Troparia, Kathismata :
Byz ,
Trop. BR ,
Sed. BR ,
SPEV .
- Idiomelon "O tebí rádujetsja" // Epi soi xairei
Byz+BR+PP ,
SPEV
- Automelon "Premúdrosť i Slóvo" (=Vozléh na pérsi) // Thn sofian kai logon
Byz+BR ,
SPEV
- Kondak // Kontakion :
PP .
- Automelon "Vzbránnoj vojevóďi" // Th ypermaxw strathgw
BR, SPEV .
- STICHIRY // Stikhera - Byz, BR+PP
- Iteratívny nápev // Iterative model:
argon - BR+PP, SPEV ,
syntomon - BR+PP, SPEV ,
ROZBOR .
- Samopodobeny // Automela -
BR
- Samopodoben "Jehóže drévle Moysej" // Automelon "On per palai" -
BR, SPEV .
- SAMOPODOBENY I // AUTOMELA I - Byz/ZR/PP
- "Hóspodi ášče i sudílišču" // Kyrie ei kai kritirion:
Byz ,
automelon Byz+ZR ,
a.m.+pros. ZR ,
SPEV .
- "Múčenici tvoí Hóspodi / Múčenici Hospódni" // Oi martyres sou Kyrie / Martyres Kyriou :
Byz+ZR, SPEV .
- "O preslavnaho čudesé" // O tou paradoxou thavmatos:
Byz+ZR ,
RI/PP ,
SPEV
- "Čtó vás narečém" // Ti imas kalesomen:
Byz ,
Byz+ZR ,
RI/PP, SPEV .
- Kondak "Vzbránnoj vojevóďi" // Th ypermaxw strathgw
ZR, SPEV .
- SAMOPODOBENY II // AUTOMELA II - Byz/ZR/PP
- "Bezmírna jesť / Neizčéten" // Ametritos Yparxei:
Byz+ZR ,
SPEV
- "Priidíte vsí vírniji" // Devte apantes pistoi:
Byz+ZR ,
SPEV
- "Jéže drévle vo Jedémi" // O en Edem paradeisos:
Byz ,
ZR ,
SPEV
- "Zakonopolóžnicy Israilevy" // Oi nomothetai Israil:
Byz ,
ZR ,
SPEV
- "Jehóže drévle Moysei" // On per palai Moysis:
Byz ,
ZR ,
RI ,
SPEV
- "Préžde čestnáho tvojehó krestá" // Pro tou timiou sou stavrou:
Byz ,
ZR ,
SPEV
- "Dnes cerkóvnaja zavísa" // Símeron tou naou to katapetasma:
Byz ,
Byz+ZR ,
ZR/RI ,
SPEV
- "Sijá hlahólet" // Tade legei:
Byz ,
Byz+ZR ,
ZR/RI ,
SPEV .
- "Preslávnuju / Slávnuju" // Tin endoxon:
Byz+ZR ,
SPEV
- "Bohoródicu" // Tin theotokon:
Byz+ZR ,
SPEV
- "Jáko ovčá" // Os provaton:
Byz ,
ZR ,
SPEV
- "Dosadíteľ i honíteľ" // Yvristis kai dioktis:
Byz+ZR ,
SPEV
- STICHIRY // stikhera
- Iteratívny nápev // Iterative model:
RI+PP ,
SPEV (stichiry utierne // matins).
- Stichiry oktoichu // Stikhera of oktoechos:
Byz+ZR ,
SPEV
- Theotokia dogmatika:
Byz+ZR ,
ZR/RI ;
SPEV
- Evanjeliové stichiry 8, 11 // Eothina 8, 11 :
Byz+ZR .
- Martyrika, theotokia :
PREPIS ,
SPEV
- Prokimeny // Prokeimena:
ZR+PP, SPEV
- Stupňové antifóny // Anabathmoi:
Byz ,
ZR ,
SPEV
- Ypakoi ZR:
ZR, SPEV .
- Kánon - IRMOSY // Canon - IRMOI
- Nedeľný // Resurrectional:
Byz,
Byz+ZR ,
ZR-RI-PP ;
SPEV
- Krestovoskresnyj // Stavroanastasimos:
Byz,
Byz+ZR ,
ZR-RI-PP ;
SPEV/ RI ,
SPEV/ PP
- Bohorodicy // tou Theotokou:
Byz,
Byz+ZR ,
ZR-RI-PP ;
SPEV
- Jána Predchodcu (utorok) // I. Prodromou (tuesday):
Byz ,
Byz+ZR/RI ;
SPEV
- Stolp I :
Byz ,
Byz+ZR ,
ZR/RI ;
SPEV
- Stolp II (obsoleta):
Byz,
Byz+ZR ,
ZR/RI